Tutto questo può essere raggiunto solo per gradi, con ilpassaggio dell’ Europa ad un’unione federale effettiva.
ومن غير الممكن أن يتحقق كل هذا إلا بشكل تدريجي، مع تحركأوروبا نحو اتحاد فيدرالي تامالنضج.
L'ho fatto cuocere per bene, perché, sai,
لقد طبخته حتى النضجالتام لأنه
In questo caso una crisi bancaria generale potrebbeinnescare una depressione nell’ Eurozona, forse anche a livelloglobale.
وفي هذه الحالة فإن الأزمة المصرفية التامةالنضج قد تؤدي فينهاية المطاف إلى الكساد في منطقة اليورو، بل وقد يمتد الكساد إلىمختلف أنحاء العالم.
FRANCOFORTE – Per molti leader europei, la crisidell’ Eurozona dimostra la necessità di una “maggiore Europa”, dovelo scopo finale è quello di creare una vera e propria unionepolitica.
فرانكفورت ــ يرى العديد من الزعماء الأوروبيين أن أزمة منطقةاليورو تبرهن على الحاجة إلى "المزيد من أوروبا"، ويتلخص الهدفالنهائي في نظرهم في إقامة اتحاد سياسي تامالنضج.